TakIshikawa 2017年7月1日 2017年8月15日 WRITERTak石河 この記事を書いている人 - WRITER - Tak石河 大阪の大手外資系で働く現役サラリーマンです。ビジネス英会話にお役立ちの情報を配信していきます!ブログ上でビジネス英語全般のコンサルティングを承ります。 詳しいプロフィールはこちら この記事を書いている人 - WRITER - Tak石河 大阪の大手外資系で働く現役サラリーマンです。ビジネス英会話にお役立ちの情報を配信していきます!ブログ上でビジネス英語全般のコンサルティングを承ります。 詳しいプロフィールはこちら 関連記事 - Related Posts - そもそも外資系企業とは? 【日本語の体言止めを英語で表現できますか?】 【ビジネス英会話Tips80 <2単GO> (26) X-savvyの意味と使い方が5分で読める!】 【ビジネス英会話Tips36 tableに関する表現~on the table / under the table~】 最新記事 - New Posts - 【英語テクニカルライティング講座#4 動詞の活用で力強い英文にしよう】 【2021年 New Year’s Resolution-Empowerment_業界激震…!!2021年はあの伝説の逆算手帳が販売されないだと…!?】 【コロナ禍で激動の2020年を振り返る-今年もブログ読者の皆様に感謝!!-】 【テクニカルライティングQ&A #6 It is safe to say…は「…と言って安全」!?】- Comments - コメントをキャンセルメールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目ですコメント名前 * メール * サイト 次回のコメントで使用するためブラウザーに自分の名前、メールアドレス、サイトを保存する。 新しい投稿をメールで受け取る このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください。